Wollen Sie Ihre Inhalte von einer Sprache in eine andere übertragen, ohne die Bedeutung zu verändern?
Das Übersetzen von Inhalten erfordert nicht nur sprachliche und technische, sondern auch kulturelle Kompetenzen. Es ist entscheidend, den kulturellen Hintergrund des gewünschten Publikums zu kennen, um möglichst zielgruppengerecht übersetzen zu können.
Diese Fähigkeiten konnte ich in mehreren Bereichen perfektionieren:
Kommunikation
Verbessern Sie Ihre Reichweite mithilfe einer wirksamen und imagegetreuen Unternehmenskommunikation
Politik & NGOs
Erleichtern Sie die Kommunikation zwischen verschiedenen Akteuren sowohl innerhalb als auch auf außerhalb Ihrer Organisation
Juristisches
Stellen Sie eine klare und präzise Kommunikation mit Ihren Mitarbeiter*innen sicher, indem Sie die Übersetzung Ihrer Verträge und Vereinbarungen in Auftrag geben
Marketing &
E-Commerce
Nutzen Sie professionelle Übersetzungen, um Ihre Produkte und Dienstleistungen optimal auf dem Markt zu platzieren
Möchten Sie mehr erfahren?